Из каких источников информации Вы узнаёте о наших ближайших мероприятиях?

«Говорим правильно по-русски». Выпуск #22

«Огурец», «шапка», «азбука» – все ли из привычных русских слов являются таковыми этимологически, или значения некоторых их них восходят к иноязычным корням? Мы продолжаем свои исследования в области лингвистики.

Итак, слово «ОГУРЕЦ» заимствовано из греческого языка, в котором оно было образовано от слова «НЕ ЗРЕЛЫЙ». Это связано с тем, что огурцы принято употреблять в пищу именно недозревшими, когда они ещё небольшого размера и наиболее сочны, вкусны и пригодны и пригодны для консервирования.

Слово «ШАПКА» пришло в русский язык из французского через немецкий или польский. Позднее произошло обратное заимствование, и теперь у французов помимо слова «chapeau» в значении любого головного убора есть калькированное «chapka», относящееся только к меховой шапке-ушанке русского образца.

В русском языке есть несколько слов с тремя буквами «Е» подряд – это прилагательное «ДЛИННОШЕЕЕ» (а также другие слова, оканчивающееся на «-шеее», например криво-, коротко-) и слово «ЗМЕЕЕД».

Почти все слова русского языка, начинающиеся на букву «А», являются заимствованными. Существительных русского происхождения на «а» очень мало. Среди них, например, слова «АЗБУКА» и «АВОСЬ».

СОСТАВИТЕЛЬ
Сергей Исмаилов, справочно-информационный сектор
Тел.: (846) 334-45-80

Источник: dist-tutor.info
На фото: жираф, длинношеее млекопитающее отряда парнокопытных, семейства жирафовых, является самым высоким наземным животным планеты /ru.wikipedia.org/  

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
Image CAPTCHA
Введите текст, показанный на изображении.
443110, г. Самара,
пр. Ленина, 14
 

Вт-пт: 10:00-19:00

Сб-вс: 10:00-18:00

Понедельник – выходной

(846) 334-23-52
(846) 334-45-80
e-mail: soub@soub.ru